ངོ་སྤྲོད།
«མི་ཡུལ་གྱི་སེམས་མ་རླབས་ཆེན་གྱི་མ་ཡུམ་»ཞེས་པའི་དུས་དེབ་འདི་བདག་རང་ཉིད་ཀྱི་མ་ཡུམ་མི་ཡུལ་ནས་ཁ་གྱེས་ནས་བཟུང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་དུས་དེབ་གཉིས་པ་དེ་ཡིན་ལ། བོད་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ནང་ཆེས་ཐོག་མའི་མ་ཡུམ་སྐོར་གྱི་དུས་དེབ་གྲས་ཀྱང་ཡིན། དཔེ་དེབ་འདི་འདྲ་ཞིག་འདོན་དགོས་པའི་དམིགས་ཡུལ་ནི་ང་ཚོ་བོད་ལ་གནའ་ནས་དར་བའི་སྲོལ་ལུགས་བཟང་པོ་སྟེ་ཕ་མར་བྱམས་སྐྱོང་བྱེད་བའི་རིག་གནས་མི་ཉམས་གོང་འཕེལ་དང་། ཉམས་པ་སླར་གསོ་ཡོང་ཆེད་དང་། འགྲོ་བ་མིའི་ཡ་རབས་སྤྱོད་བཟང་ལ་སྐུལ་འདེད་དང་ལེགས་སྐྱེས་ཡོང་བའི་རེ་བའང་ཡོད། དུས་འདིར་མི་རྣམས་ཀྱི་ཀུན་སྤྱོད་དང་། ལྷག་ཏུ་ཆུ་བརྒལ་ནས་ཟམ་པ་བཤིག་མཁན་གྱི་མི་སྣ་ཇེ་མང་དུ་འགྲོ་བཞིན་ཡོད་པས་ང་ཚོས་ལྷག་ཏུ་དོ་སྣང་བྱེད་དགོས་པ་ལས། བརྩེ་བ་མེད་པའི་སྤྱི་ཚོགས་ཏེ་ཡོད་ཚད་སྒོར་མོས་རིན་རྒྱག་དགོས་པའི་སྐབས་ལ་སླེབས་དུས་བདེ་སྐྱིད་ཟེར་བ་ཞིག་གཏན་ནས་མེད་པར་འགྱུར་འགྲོ་བས། ང་ཚོས་ཕ་མེས་ཀྱི་སྲོལ་བཟང་འདི་དར་སྤེལ་ལེགས་པོ་བཏང་ནས་མི་རིགས་ཚང་མས་ཁས་ལེན་དང་གུས་བཀུར་འཐོབ་པ་བྱེད་དགོས། ཕ་མས་བུ་རྒྱུད་གསོ་བ་རྒས་དུས་ལྟ་སྐྱོང་ཆེད་ཡིན་པའི་འདུ་ཤེས་དང་། འགྲོ་བ་ཡོད་དོ་ཅོག་ཕ་མ་མ་བྱས་པ་གཅིག་ཀྱང་མེད་པའི་འདུ་ཤེས་སོགས་ཀྱིས་མ་བུའི་བར་ཁེ་ཕན་གྱི་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ་དང་། འདྲ་མཉམ་ཡིན་པ་ལྟ་བུའི་བསམ་བློ་བསྐྱེད་དེ་ཕ་མར་ཚུལ་བཞིན་དྲིན་ལན་མ་འཇལ་བའི་གནས་ཚུལ་ཇེ་མང་འགྲོ་བཞིན་ཡོད། ང་ཚོས་བསམ་གཞིག་ལེགས་པོ་བྱས་ན་འཇིག་རྟེན་འདིར་ཁེ་ཕན་ལ་འབྲེལ་བ་གཏན་ནས་མེད་པའི་བརྩེ་བ་ལྷད་མེད་ཅིག་ཡོད་པ་ནི་ཕ་མའི་བྱམས་བརྩེ་ཡིན། དེ་ལས་གཞན་པ་ཕལ་ཆེར་རང་འདོད་ཀྱི་བློ་འབའ་ཞིག་ལས་གྲུབ་ཅིང་། རང་ཁོ་ནས་ཁེ་ཕན་གཙོ་འཛིན་ཐོག་འབྲེལ་ལམ་འཛུགས་ཀྱིན་ཡོད་པ་རེད། དེས་ན་ད་སྐབས་ཀྱི་དུས་དེབ་འདི་“ངའི་ཨ་མའི་ཕོར་པ་གཙང་མ་ཡིན༌”ཟེར་བ་ཙམ་མ་ཡིན་པར་ང་རང་ཚོ་རང་རང་སོ་སོའི་ཨ་མ་སངས་རྒྱས་གསོན་པོ་ཡིན་ཞེས་ཁྱེད་ཅག་ལ་བརྡ་སྤྲད་པ་ཡིན་ལ། དུས་དེབ་འདོན་ཐེངས་གཉིས་པ་འདི་ནི་དེང་དུས་ཞིབ་འཇུག་ཚད་ལྡན་གྱི་ཐབས་ལམ་སྤྱད་དེ་བརྩམས་པའི་«ཕ་མའི་མདོ་ལ་དཔྱད་པ༌»ཞེས་པའི་ཆེད་རྩོམ་ཞིག་དང་། གཞན་སྙན་རྩོམ་རིགས་འདྲ་མིན་ཉི་ཤུ་ཙམ་ལས་གྲུབ་པ་ཞིག་ཡིན། དུས་དེབ་འདི་བརྒྱུད་ནས་སྐྱེ་བོ་དུ་མ་ཞིག་ལ་ཕ་མའི་དྲིན་ཤེས་པ་དང་དྲིན་བཟོ་ཤེས་པ་ཡོང་བའི་རེ་བ་ཁོ་ནས་ཁྱུང་ཡོན་འབོད་པ་དེས་བྲིས་པའོ། །
སྤྱི་ལོ་ 2024 ཟླ་ 3 ཚེས། 30
4/15/2024
སྤྱི་ལོ་ 2024 ཟླ་ 3 ཚེས། 30
前言
“人间的菩萨 伟大的母亲” 这本杂志是母亲病故以来有本人主导发布的第二本纪念类读本, 也是藏族首位涉母类专题读本, 此书发布的初衷为进一步发扬和勉励藏族社会、乃至人类社会孝顺父母的优良传统 。 随着社会的日益进步, 在面对双亲时偶有类似过河拆桥的情景不断显现, 实则消失情感的社会即一切皆有金钱衡量的时光并无任何幸福可言, 至此身处洪流般迅猛的时代潮流下, 我们逐步发扬孝顺至亲的优良民族传统, 让中华同胞、乃至世界民族丛林所赞扬、认可尤为重要, 与此同时, 现今社会不得不承认依旧存在养儿只为防老; 父母子女在宗教层面互存轮回关系而错觉平等等意识形态, 致使原本纯正的至亲关系挂上了利益与公平的枷锁, 可世间最纯正无暇的关系便是父母与子女, 对此本书所呼吁的也不仅仅是自己母亲的饭碗永恒至净的浅表理念, 同时我们也更为倡导母亲乃在世的人间菩萨之理念, 祈祷并盼望众生珍惜与双亲相处的每时每刻, 不遗余力的在有限的时光里孝顺-人间的菩萨, 琼元执笔书写。4/15/2024
Introduce:
This is the second series of books entitled “The Great Mother and Bodhisattva in The World.” I have published the first one since my mother departed from the human world, and it may be the first series of books on mothers in Tibetan history. The purpose of publishing this book is to preserve and revitalize our ancient culture of parental love and to encourage and contribute to human goodness. At this time, there is an increasing number of people who “cross the river and destroy bridges,” so we need to pay special attention. In a society becoming less loving, people prioritize money over everything, leading to a lack of happiness. Therefore, we must promote this noble tradition of our ancestors so that it will be accepted and respected by all peoples. Furthermore, the idea that parents raise their children to care for them in their old age and view them as equals is not a truth qualified by love. Thus, people fail to properly repay their parents' kindness. If we think carefully, we will see that parental love is the only genuine form of love in the world, devoid of any profit motive. Except for parents, most others are selfish and act only in their own interest. So, this book is not just about honoring my mother's memory; I want to convey that each of our parents is a living Buddha. This second issue of the book includes a research paper entitled “An Examination of the Father and Mother Sūtra,” based on modern research methods, and around twenty articles of various poetic forms. It was edited by Khyung-yön, who hopes that through this book, many people will come to appreciate and reciprocate the kindness of their parents.
April 15, 2024.
No comments:
Post a Comment
གལ་ཏེ་དགོངས་འཆར་ཡོད་ན་གཤམ་གྱི་ཤོག་སྟོང་དེར་བྲིས། google account ཡོད་ན་དེས་ཆོག མེད་ན་དྲ་ཤོག་གཤམ་གྱི་ anonymous བདམས་སྟེ་ post comment ཐོག་ལ་མནན་ཞིང་སླར་ཡང་ཨང་ཡིག་གི་ལྡེའུ་མིག་དག་མནན་ན་ཆོག